Home Algérie Algérienne Une Maman Décédée, un Fils en Campagne

Une Maman Décédée, un Fils en Campagne

by Hope Jzr
2 comments
A+A-
Reset

Du Meursault de Camus à Daoud, retour à l’indifférence

« Aujourd’hui, maman est morte. Ou peut-être hier, je ne sais pas. » Albert Camus, L’Étranger (1942)

Ces mots glaçants ouvrent l’un des romans les plus célèbres du XXe siècle. Meursault, le narrateur, accueille la mort de sa mère sans émotion, sans larmes, sans rituel. Il incarne l’absurde — mais aussi l’indifférence. Kamel Daoud a bâti sa renommée sur une réponse à ce roman, Meursault, contre-enquête, où il redonne une voix au mort effacé. Il voulait corriger l’oubli. Et pourtant, dans son propre post, objet de cet article, c’est à Meursault qu’il revient : une déclaration sèche, sans affect, aucune formule d’adieu,  aucun mot pour elle — seulement pour lui. Il ne dit pas « Allah yerhamha ». Il dit « vous m’avez banni ». Il ne parle ni de sa mère, ni de ce qu’elle fut. Il parle de son exclusion, de son drame à lui. À force de vouloir réhabiliter le mort invisible, il est devenu celui qui efface. Un Meursault sans absurdité, sans vérité nue — mais avec stratégie.

Kamel Daoud : deuil personnel, fiction volée et vérité judiciaire

Le 10 juillet 2025, l’écrivain Kamel Daoud publie un message sur ses réseaux sociaux à l’annonce du décès de sa mère. Il s’adresse directement au président Tebboune, à Kamel Sidi Saïd, à Belkaïm et à « d’autres », affirmant :
« Aujourd’hui, ma mère est décédée. Je ne peux pas la voir, la pleurer, ni la saluer et l’enterrer, car vous m’avez banni de mon foyer et m’avez interdit de revenir dans mon pays. »

Ce message, écrit dans un registre affectif, a été largement repris dans les médias français. Il donne à croire que l’écrivain serait empêché de rentrer en Algérie pour des raisons politiques. Cette version est fausse.

Une plainte, pas un bannissement

Aucun décret, aucune mesure administrative ni décision publique n’interdit à Kamel Daoud l’accès au territoire algérien. Aucune autorité officielle n’a confirmé un quelconque bannissement. Il a decidé de ne pas rentrer,  parceque  a cause d’une plainte déposée contre lui par une citoyenne algérienne dans le cadre d’une affaire judiciaire civile.

Cette femme, survivante d’un massacre durant la décennie noire, avait partagé son témoignage dans un cadre thérapeutique avec une psychiatre algérienne. Cette dernière était l’épouse ou ex-épouse de Kamel Daoud. Des éléments de ce témoignage — relatant des atrocités vécues dans l’enfance — ont été retrouvés, sans anonymisation ni consentement, dans un roman de l’auteur.

Se sentant trahie, exposée publiquement et moralement violée une seconde fois, cette femme a saisi la justice algérienne. Il s’agit donc d’une procédure judiciaire civile, engagée par une victime identifiable, et non d’un acte de répression politique.

Une victimisation indigne

En affirmant être « interdit de revenir », Kamel Daoud transforme un contentieux judiciaire en affaire d’État. Ce glissement de sens n’est pas anodin. Il lui permet d’occuper à nouveau la posture de l’exilé, du dissident culturel, de l’intellectuel supposément persécuté.

Mais en réalité, rien n’empêche l’écrivain de prendre un vol pour Alger. Ce qu’il refuse, c’est de répondre devant un tribunal à une plainte précise. Il ne s’agit pas d’un exil forcé, mais d’un choix de ne pas affronter une accusation grave d’atteinte à la vie privée et au secret thérapeutique.

Une manipulation assumée?

En insérant le nom de responsables politiques dans son message, Kamel Daoud cherche à faire croire que l’affaire relève du pouvoir d’État. Or la justice algérienne, même critiquable par ailleurs, n’a pas été instrumentalisée ici pour faire taire une voix dissidente. Aucune prise de position publique, aucun commentaire officiel n’est venu amplifier ou récupérer cette plainte.

L’écrivain a donc volontairement brouillé les lignes entre responsabilité judiciaire, douleur personnelle et stratégie médiatique. Il a transformé une action civile engagée par une victime en oppression étatique imaginaire.

Une affaire grave, une responsabilité claire

Si les faits exposés dans la plainte sont confirmés — et à ce jour, aucune des parties ne les a formellement niés — il s’agirait d’une atteinte d’une extrême gravité :

  • violation de l’intimité d’une survivante,

  • réexploitation de son traumatisme à des fins littéraires,

  • absence d’anonymisation suffisante,

  • et absence de consentement explicite.

Le caractère symbolique de la littérature ne saurait servir de couverture à ce type de dérive. Ni la notoriété, ni les prix reçus, ni le statut d’intellectuel médiatique ne sauraient exonérer de cette responsabilité morale et judiciaire.

Quand le silence dit tout, mon ressenti par Hope&ChaDia

Dans tout son message, Kamel Daoud n’a pas écrit un seul mot a la memoire de sa mère selon l’usage algérien le plus fondamental : Pas de « Allah yerhamha ». Pas de « paix à son âme ». Pas même un simple « qu’elle repose en paix ». Ce n’est pas un détail. Dans la culture algérienne — croyant ou pas — rien n’est plus sacré que la mère. Même les pires ennemis se disent « Allah yerhamha » quand une maman part. Cela ne relève ni de la religion imposée ni de l’habitude vide : c’est un geste de reconnaissance, de transmission, de civilisation. Ne pas l’avoir dit, c’est une omission inconsciente. Et c’est peut-être le passage le plus violent de tout son texte. Car au fond, Kamel Daoud n’a pas pleuré sa mère — il s’en est servi. Pas pour elle. Pour lui.

Hope&ChaDia

You may also like

2 comments

amine juillet 12, 2025 - 14:24

Aujourd’hui, maman est morte. Ou peut-être hier, je ne sais pas. J’ai reçu un télégramme de l’asile : « Mère décédée. Enterrement demain. Sentiments distingués. » Cela ne veut rien dire. C’était peut-être hier. l’incipit du roman “L’Étranger” d’Albert Camus, publié en 1942. Cette phrase, simple et percutante, introduit le lecteur au récit de Meursault, le narrateur, et à son indifférence face à la mort de sa mère.

Reply
Hope Jzr juillet 13, 2025 - 19:34

Merci pour votre commentaire que je comprends plus que parfaitement. sauf que quand le nombre d’initiatives/competences positives depassera celui de l’enertie/incompetence, cela se fera ressentir chez ceux qui ont un minimum de pouvoir comme vous le dites. specifiquement vous avez besoin de quelle adresse?

Reply

Leave a Comment

Quick Links

À propos de nous

L’idée de créer le site JAZAIRHOPE.ORG est née durant la période du Hirak où l’on a pu observer la prolifération d’une multitude de médias, tous supports confondus, véhiculant des affirmations fallacieuses, et fake news visant à le faire dévier le Hirak de son caractère pacifique et entraîner la nation dans une spirale de violence et de chaos. S’inspirant des principes inscrits dans la Charte du 1er Novembre 1954 et guidé par ses valeurs, JAZAIRHOPE.ORG sera le média de tous les Algériens et Algériennes  patriotes, fiers de leur pays Continent et de sa diversité culturelle. Ce média  portera VOTRE voix.

Qui nous sommes

Hope JZR, fondateur du site et également détenteur de la chaîne youtube éponyme, a réuni autour de son projet une équipe de bénévoles issus du territoire national et de la diaspora, aux profils aussi divers que variés. Un cercle de patriotes qu’il ne tient qu’à vous et à votre enthousiasme d’agrandir. En effet, nous invitons tous les patriotes animés d’une volonté positive et constructive à nous rejoindre dans cette entreprise d’édification de l’Algérie de demain que nous appelons de tous nos vœux. Attachés à la devise   « Du peuple, par le peuple, pour le peuple », nous sommes  convaincus  que votre voix compte et sera entendue.

Ce que nous faisons

Nous œuvrons continuellement et scrupuleusement à procurer au public une information fiable, objective et éminemment positive. Fidèles au credo du fondateur « semer l’espoir », notre ambition est de créer une dynamique suscitant l’enthousiasme et fédératrice de compétences  au service de leur patrie. Sans pour autant verser dans le satisfecit ou l’euphorie béate. Notre site se veut  une plateforme consacrée à la promotion d’une image positive de l’Algérie, nos publications se focalisent essentiellement sur les performances et les réalisations allant dans ce sens. Toutefois cette démarche n’exclut pas de porter un regard critique sur les carences, les échecs ou les difficultés auxquelles font face nos concitoyens dans leur vie quotidienne, mais celle-ci ne peut s’envisager que dans une perspective constructive en y proposant les solutions idoines ou en alertant nos élites pour qu’elles y remédient. Notre seule exigence et notre leitmotiv : positivité,  « constructivité », et espoir.

Notre mission

Notre objectif est de faire de JAZAIRHOPE.ORG le premier média consacré exclusivement à l’information positive, afin de semer l’espoir parmi nos jeunes et moins jeunes et susciter en eux  l’envie de participer à l’essor et au développement de la mère-patrie. L’édification de l’Algérie de demain dont nous rêvons et à laquelle nous aspirons sera une œuvre collective de tous les citoyens jaloux de la grandeur de leur nation et de son rayonnement. Elle sera garante de la préservation de son indépendance et de sa souveraineté et fera honneur aux legs et aux sacrifices de nos valeureux chouhadas. 

© 2023 – Jazair Hope. All Rights Reserved. 

Contact Us At : info@jazairhope.org

Letest Articles